Boyah Forums

General => The Lobby => Topic started by: Samus Aran on August 28, 2010, 03:51:36 AM

Title: Translation Party
Post by: Samus Aran on August 28, 2010, 03:51:36 AM
Old probably but I just found out about it because BlackDS posted it in the chat thread.

http://translationparty.com

Post some funny ones here.

http://www.translationparty.com/#7822690
http://www.translationparty.com/#7822705 (i love how the name immediately becomes really long gibberish)
http://www.translationparty.com/#7822734
http://www.translationparty.com/#7822748
Title: Re: Translation Party
Post by: wawi on August 28, 2010, 08:23:29 AM
http://translationparty.com/#7823093
:(
Title: Re: Translation Party
Post by: Daddy on August 28, 2010, 10:38:57 AM
http://translationparty.com/#7823537
Title: Re: Translation Party
Post by: Andria on August 28, 2010, 10:40:39 AM
http://translationparty.com/#7823550

I'm so cool I broke it  sillydood;
Title: Re: Translation Party
Post by: Hensa on August 28, 2010, 10:52:39 AM
http://translationparty.com/#7823629  O_0
Title: Re: Translation Party
Post by: Nyerp on August 28, 2010, 11:03:36 AM
Quote from: Lain on August 28, 2010, 03:51:36 AM
Old probably but I just found out about it because BlackDS posted it in the chat thread.


afghgswd no he didn't

Quote from: Khadafi on August 28, 2010, 10:38:57 AM
http://translationparty.com/#7823537


LMAO

also

http://translationparty.com/#7823662
Title: Re: Translation Party
Post by: Daddy on August 28, 2010, 12:14:51 PM
QuoteI have all stakeholders with the syntax of the day tend to speak English. This order to understand behavior is to provide a very different experience. In this example, the composition of the prose, my problem


lol. it still reads like a socks post
Title: Re: Translation Party
Post by: famy on August 28, 2010, 01:04:56 PM
a quote from kanye west

http://translationparty.com/#7824026
Title: Re: Translation Party
Post by: ME## on August 28, 2010, 01:09:47 PM
http://translationparty.com/#7824054
Title: Re: Translation Party
Post by: snorkel on August 28, 2010, 01:17:51 PM
http://translationparty.com/#7824109

Last few are great
Title: Re: Translation Party
Post by: Wrench on August 28, 2010, 06:17:38 PM
http://translationparty.com/#7824900
Title: Re: Translation Party
Post by: BlackDS on August 28, 2010, 06:56:11 PM
awesome, I started a fad, I feel so cool.

Also, fuck this old fad. we need a new one.

Here it is. What was this phrase before it went to the translation party?
The rules are, the original phrase must be lyrics from a song

"Breezy Sun Kaitoaueikauboizu flying balloon from school children, is fighting a duel to the flight school sigh"

Hint: It was made by the moody blues

"Lunatic lunatic lunatic grass and grass is rare in my paper-hole match, loonies Deijichenhoru a smile is passed to maintain. The boy, face the floor of your daily lead"

Hint: The album it was on was released in 1973

"Open Space Surippusurippukea sadness, joy policy Gurudeva giant wave pool, rubbing me the freedom to change, the next file, W exactly how much rain cup"

Hint: It was the last song on the last album this band made together

"I have beautiful feathers of the world, I'm special like the 'You are a fuckin I float, I freak the hell am I creep in the morning, where a special What I doin ? I do not belong here"

Hint: the title of the song is in the phrase
Title: Re: Translation Party
Post by: Nyerp on August 28, 2010, 07:16:57 PM
shut the fuck up blackds
Title: Re: Translation Party
Post by: Samus Aran on August 28, 2010, 07:20:12 PM
lol
Title: Re: Translation Party
Post by: BlackDS on August 28, 2010, 08:40:25 PM
Quote from: Nyerp on August 28, 2010, 07:16:57 PM
shut the fuck up blackds

k
Ill come back next week
see ya